老襯之歌
An old foolish person’s song
填詞:港男
lyric: Hong Kong Male
Translate: skinniwini
成個老親 從此被困
An old foolish person
being trapped from now on
成副身家 俾晒佢 任佢駛
The whole saving gives to her
let her spends
成個老親 從此被困
An old foolish person
being trapped from now on
全部買樓 的業權 都歸佢
100% home owner agreement
all for her
日做夜做收工倦賴賴又整晚餐
Working day and night
Get off work so tired and lazy
and still have to cook dinner
她猛睇電視 我去洗衫
She watching tv nonstopping
I go to do laundry
我乜都要做 她卻坐左係度
I have to do everything
but she just need to sit here
唔願做野 卻又嫌三嫌四
doesn’t willing to do work
but being nail picking
佢做錯野 就梗要俾人鬧
She got mistake
of course, she needs to apologize
人地話佢 佢就話人地錯
Other people lecture her
She said is other people’s fault
成個老親 從此被困
An old foolish person
being trapped from now on
成副身家 俾晒佢 任佢駛
The whole saving gives to her
let her spends
成個老親 從此被困
An old foolish person
being trapped from now on
全部買樓 的業權 通通都歸佢
100% homeowner agreement
everything under her name
恨錯難返
There is no U-turn